1、在英语课堂教学过程中克服语言迁移的教学策略
语言迁移一般分为正迁移和负迁移。学习者学习第二语言与母语相似的特征和规则我们称之为正迁移;当第二语言和学习者母语存在差异性时,我们称之为负迁移。学习者在学习第二语言的过程中由于母语的影响而出现的套用母语语义,使用母语语言环境的现象就是负迁移的一种表现。在英语课堂教学过程中,应尽力找出学生母语与第二语言之间的不同之处,改进教学形式以教学内容,努力使学生克服母语和第二语言之间的差异,使他们更好地接受第二语言的学习环境。
改变语言迁移问题,实质上是让学习者克服母语对第二语言学习的干扰。学习语言的过程就是学习者通过吸收输入的语言然后变成输出语言的过程。语言输入是语言能够进行输出的基础保障。因此,只有对学习者进行不断的语言输入才能保证学习者具有丰富的语言输出资源。在高职院校的英语课堂教学过程中,不仅要重视英语语言输入,同样也要重视英语语言输出。教师应鼓励学生勇敢地把语言输入转化成自己的语言输出能力,使学生在学习过程中真正理解和掌握英语的特性,以便更好地学习第二语言。
2、第二语言学习策略对英语课堂教学的启示
根据O’Malley & Chamot对学习策略的定义,学习策略指学习者为有效地获取、储存、检索和使用信息所采用的各种计划、行为、步骤、程式等,即为学习和调节学习所采取的各种措施。[9]学习策略也集中体现学习者本人的主观能性。
20世纪以来,英语教学理论研究的重点集中在教学过程、教学环境和教学方法上,很大程度上忽视了英语学习主体,即英语学习者本人在英语学习过程中的主观能动性。实际上在英语课堂教学中,应该始终把学习主体的研究摆在重要位置,研究其心理、认知和社会特征对英语学习可能带来的各种影响,并在教学中正确处理好教与学的关系。
学习策略是可以训练的。教师在向学生传授知识的同时,还应向他们传授有效的学习策略,注意化教法为学法,有意识地帮助他们解决“学会学习”的问题,减轻他们的负担,培养他们形成自主学习的能力。在实施以策略训练为基础的课堂教学中,教师还要有较强的角色转变意识,勇于扮演“诊断者、培训者、教练、协调员、语言学习者和研究者”,使自己从传统的知识“灌输者”转变为策略训练的“施动者”。
3、第二语言交际策略对英语课堂教学的启示语言的功能是交际。“它可以自发地流出(spontaneous flow)来参与交际,因此它也是一种语言技能。” [10]英语学习者在学习过程中创建的过渡性语言,其目的是为了交际,因此也具备一定的交际功能。因此,在英语教学过程中,教师要帮助学生培养正确的交际策略意识,加强交际能力的训练。
首先,在课堂教学中,应为学生创造使用交际策略的条件和机会,营造良好的交际环境,适当地组织有意义的课堂交际活动,注重交际活动对英语语言训练的针对性,难易程度要适当。学生在课堂中遇到交际困难时,会比较紧张和害羞,因此,教师要创设宽松、自由、信任的交际氛围。
其次,老师提问要有启发性,对于学生的回答,教师也要采取欣赏的态度,多鼓励少批评,从而使学生更积极主动地参与交流,运用交际策略提高英语语言的学习能力。