首页 » 论文导航 » 文艺 » 正文
电影《妖猫传》在日本的接受
 
更新日期:2020-06-18   来源:   浏览次数:172   在线投稿
 
 

核心提示:电影《妖猫传》在国内最终收获了5.3亿票房,随后在2018年2月24日经过日语配音后在日本上映,截至2018年4月18日,《妖猫传》在日本吸引了134万次人观影

 
 电影《妖猫传》在国内最终收获了5.3亿票房,随后在2018年2月24日经过日语配音后在日本上映,截至2018年4月18日,《妖猫传》在日本吸引了134万次人观影,共计16亿日元票房,一举创下近十年华语片在日本电影市场的票房新高。在日本,该电影基本上都是正面评价,不少网友被电影极美的场景所震撼,称盛唐的辉煌被演绎得淋漓尽致,感情细腻、表达到位。该电影在日本的宣传工作由东宝和角川两大公司共同担当,邀请了高桥一生、泽城美雪、花泽香菜等人气声优进行日语配音,并邀请负责《你的名字》音乐的乐队asdwimps创作了《妖猫传》的主题曲,宣传片、海报、广告等宣传规模庞大。不过一部电影的票房与宣传并不是因果关系,只能说宣传对票房起到了推进作用,真正起到决定性作用的还是电影本身。《妖猫传》斥资巨大,所有场景均为实景拍摄,片中演员染谷将太、阿部宽就表示过担心观众会把实景当作电脑制作的场景,可以说明电影场景的宏大之处。并且电影主角为空海和白居易,白居易作为在日本影响最大的中国诗人,其知名度也是可想而知的。原作作家梦枕貘更是由于创作了阴阳师系列小说,成为日本著名的魔幻小说家,这样一些知名度高的人物同聚一部电影,此电影的关注度自然也就极高了。

电影《妖猫传》虽然好评不断,但也有些许差评,其内容主要是由于日方在引进电影时,将电影名从《妖猫传》改成了《空海KUKAI美丽王妃之谜》(空海―KU-KAI―美しき王妃の謎),导致观众认为主角是空海,而影片讲述的是空海一生的故事,结果看了影片后才发现影片讲述的是“猫”的故事,与观众的期望不符。

并且《妖猫传》电影在日本的上映,使得原著小说又再一次引发热潮。在日本亚马逊上检索「沙門空海唐の国にて鬼と宴す」发现,排在前列的是角川文库出版的「沙門空海唐の国にて鬼と宴す」,四卷评论数加起来共有90个(截至2019.05.06),接下来才是德间文库出版的「沙門空海唐の国にて鬼と宴す」,评论数共计45个(截止至2019.05.06),并且角川文库本四卷封面分别为《妖猫传》电影中的人物空海、白居易、阿倍仲麻吕以及杨贵妃,这与北京联合出版社出版的《妖猫传:沙门空海·大唐鬼宴》运用了同样的策略,使用电影为书籍做宣传,其效果通过评论数也能明显看出,并且有不少评论是“为了能看得懂电影提前来预习小说”“看了电影不太懂,于是来看小说”②,再次印证了大众传媒在推动文学交流上的作用。
点击在线投稿
 

上一篇: 电影《妖猫传》在日本的接受

下一篇: 电影《妖猫传》在日本的接受

 
相关论文导航
 
 
 
 
 
 
 
相关评论
 
分类浏览
 
 
展开
 
 
 

京ICP备2022013646号-1

(c)2008-2013 聚期刊 All Rights Reserved

 

免责声明:本站仅限于整理分享学术资源信息及投稿咨询参考;如需直投稿件请联系杂志社;另涉及版权问题,请及时告知!