科幻小说是科学幻想小说的简称,对于科幻小说的定义,目前存在着多重说法,例如《简明不列颠百科全书》第四卷中将科幻小说定义为“20 世纪发展起来的一种文学体裁,这种体裁的小说以真实或想象的科学理论的发现为基础。”美国的著名科幻杂志编辑雨果·根斯巴克认为科幻小说就是“传播科学知识并具有预言性的作品”。(邹德辉, 2010) 此外,科幻小说的外星地理学和年代学不应被视为与历史的对立,而应被视为分析历史发挥作用的另一个领域。(Liedl, 2015)
自玛丽·雪莱创作《弗兰肯斯坦》开始,科幻小说的审美体系、历史观乃至社群文化都生发自西方世界的文化脉络中。如今,科幻小说的设定、叙事体系正在不断普及,科学技术的发展正在不断加速。科幻主题和风格的细分更加多元,并且科幻小说与影视、娱乐产业的跨界合作也更加密切,科幻小说的影响逐渐走出大众文学的范畴而成为全球化、现代性的重要文化符号———虽然其主题常常以反现代性的姿态出现。(陈海龙, 2021)科幻小说中的科学知识具有一定的科普性,看似客观的自然科学知识普及必然与特定的价值观念有着不可分割的关系。(陈舒劼, 2020)
刘宇昆(Ken Liu,1976年—),美国作家,八岁随父母从中国兰州移民美国,现在与家人居住在美国马萨诸塞州波士顿附近。刘宇昆不仅是一名出色的科幻小说作家,同时也是一名优秀译者,其主要作品都是以英文先在欧美国家发表,后经翻译引入中国。雨果奖、星云奖以及世界科幻轨迹奖被誉为科幻文学界中的三大奖项。2012年刘宇昆凭《手中纸,心中爱》The Paper Menagerie分别摘得雨果奖以及星云奖,2013年凭《物哀》mono no aware再度摘得雨果奖。此外,于2017年凭《折纸动物园》The Paper Menagerie and Other Stories摘得世界科幻轨迹奖。对于中国读者而言,刘宇昆的出名之处,在于将刘慈欣的《三体》以及郝景芳的《北京折叠》翻译成了英文,这两部中国科幻小说的英文版分别获2015年世界科幻协会雨果奖的最佳长篇小说奖以及2016年雨果奖最佳中短篇小说奖,刘宇昆自此在中国大陆声名大噪。
刘宇昆在哈佛大学主修了英美文学和计算机编程,后来在哈佛法学院毕业。在成为全职作家之前,刘宇昆曾担任微软的软件工程师、联邦法院的法官助理、企业税法律师,后来成为高科技专利的诉讼顾问。刘宇昆经常在会议和大学里发表演讲,主题包括未来主义、加密货币、科技史、制书、折纸数学等他所擅长的话题。丰富的跨学科经历给刘宇昆带来了充足的科幻创作素材与灵感。在他的作品中,读者可以看到多学科的交互影响。至于自己所创作的科幻小说,刘宇昆评价如下:“科幻小说最后还是小说,小说讲来讲去总是要讲人的故事……所谓科幻小说,不过是用科幻这种方法来探讨人性,科幻不过是一种比喻。”