《断发记》全书,不见作者署名,少有文集完整收录,散见于一些戏曲著作当中,是一部鲜为人知的作品。现今唯一存世的《断发记》全文版本,是明万历十四年金陵世德堂刻本,旧藏于日本的神田喜一郎博士处,现藏于日本大谷大学。1982年,神田喜一郎将自己收藏的三种戏曲善本:《北西厢记》、《窃符记》、《断发记》,交由日本京都思文阁影印出版,这就是后来的《中国戏曲善本三种》。《断发记》因此重现天日,为众人所知。后世出版的《断发记》,基本以思文阁的影印本为底本。1985年,上海古籍出版社影印出版《古本戏曲丛刊五集》,其中《新刊重订出相附释标注裴淑英断发记》二卷,就是根据思文阁的本子进行影印的。
明世德堂本《断发记》刊刻于明万历丙戌春月,全名是《新刊重订出相附释标注裴淑英断发记》。题名中的“出相”,又名“出像”,是一种书籍术语。戴不凡:“明人刻小说戏曲恒多整页之‘出像’、‘全图’。” “出相”的插图方式是整面整页,根据需要穿插在相应的回目当中,多附在每一出戏或每一回小说之前,有时会放在居中的位置。曲本小说中,书名以“出相”标识的,大多是金陵一带的书坊刊刻的。比如万历年间金陵世德堂刊刻的《新刊重订出相附释标注节义荆钗记》、《新刊重订出相附释标注拜月亭记》,万历年间金陵富春堂刊刻的《新刻出像音注花栏南调西厢记》,金陵广庆堂刊刻的《新刻出相音释点板东方朔偷桃记》。由于世德堂、富春堂等十六个书坊的坊主都姓唐,因此学界统称这些书坊为唐氏书坊。明代万历年间是唐氏书坊发展的巅峰时期,刊刻的书籍涉猎范围广、印刷精良,在全国的书坊业界都有不小的影响力。唐氏书坊精于戏曲书籍的刊刻,蜚声全国,《新刊重订出相附释标注裴淑英断发记》也正是由唐氏书坊中的世德堂刊刻,流传至今。