联想是一种发散性思维。如果通过发散性思维将已熟知的事物与所要记忆的事物以某种特有的方式联系起来,可以强化记忆效果、加深记忆的印象。通过观察不难发现,很多英语单词的发音与汉语中某个字、词的发音或其它英语单词的发音极为相似,这时,完全可以利用词语之间读音的相似性联想记忆。“联想作为一种心理活动过程,是对思维能力的深化和发展。因此,根据英语单词的读音,通过联想中介,将音标发音与英语单词中的中文词义或者利用汉语拼音与英语单词的某种形式上的巧妙地联系起来,从而使我们做到闻其音知其义。”
(一)根据单词发音与汉语发音的相似性联想记忆
有些单词的发音和汉语中某个字、词的发音非常接近,因此就可以根据该单词与汉语发音的相似性进行联想记忆。例如“budget”,意思是“预算”,读作[ˈbʌdʒɪt]。不妨这样教学生记忆这个单词:你想呀,搞预算的人都很有钱。他们手里掌握着经济大权,所以很多人会“巴结他”。再比如,“laundry”,意思是“要洗的衣服”,读作[ˈlɔːndrɪ]。可以这样记忆单词:这个学生很懒惰,“乱堆”要洗的衣服。如果用心观察,这样的单词绝不是个例,如:waste,意思是“浪费”,读作[weɪst](喂死他);master,意思是“主人”,读作[ˈmɑstə](骂死他);miniskirt,意思是“超短裙”,读作['mɪniskɜ:t](迷死你的裙子),等等。
(二)根据单词发音与已学单词发音的相似性联想记忆
有些单词被拆分后,一部分语素和已经学过的某个单词发音很相似,而另一部分语素和汉语的发音很相似。这时,也可以利用“英英”与“英汉”发音相似性相结合的方法来记忆。“例如manipulate(操控)可以通过整体谐音法转化为‘money飘来了’”,意为“只要操作股市,money就飘来了”。
因此,在记忆单词的时候,从单词发音的相似性进行联想记忆,不仅容易记忆单词,还能够培养学生学习英语的兴趣。