剖析词的语义结构在分析词的意义、对比词义的异同、确定词的搭配特点等方面具有不可忽视的作用。该部分通过分析первый的词汇—语义变体、语义结构类型,明确该词的语义结构特点。
1.1多义性特点
“一个符号表示一个意义的情况,在语言中数量较少。一个符号兼有两个或者更多意义的情况,在词汇体系中占绝大多数”(倪波、顾柏林,1995:77)。语言学界普遍使用“词汇—语义变体”来表示多义词不同的词汇—语义单位,俄语单词первый具有多个词汇—语义变体。本文主要根据乌沙科夫主编的《俄语详解词典》(«Толковый словарь русского языка»,以下简称“СУ”)[Толковый словарь Ушакова онлайн. [DB/OL]. http://ushakovdictionary.ru/, 2018/ 7/ 15]和《新时代俄汉详解大词典》[黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心辞书研究所. 新时代俄汉详解大词典[Z]. 北京: 商务印书馆, 2014, 第4067-4069页]中单词первый的释义分析其词汇—语义变体。
当первый用于本义时,表示‘第一’,例如,первый день месяца(月份的第一天),первая глава (第一章)等。80年苏联科学院《俄语语法》(«Русская грамматика»,以下简称“РГ”)[Институт русского языка академи наук СССР. Русская грамматика[M]. М: Наука, 1980]在数词的划分中不再提及顺序数词,而将这类词归入形容词当中。“形容词中加入了一类词汇意义不表达事物特征和固有属性的词。这类词是顺序形容词(即通常所称的“顺序数词”),表达事物在序列中的顺序,如:第一,第二,第三,第一百)”(ГР 1980:540)。可见,первый属于关系形容词中的顺序形容词。
当первый用于派生意义时,其词类属性不统一。
当表示‘前者(指人或物)’意义时,用作代词,不接名词,例如,Ночной труд утомительнее дневного, при чём первый (т.е. ночной) даёт меньшую производительность(夜间劳动比白天劳动更劳累,加之前者(即夜间的)生产效率较低);当表示‘最好的’意义时,用作性质形容词,例如:первый ученик в классе(班内最好的学生),первый дом в городе (城里最好的房子);当表示‘任何一个、随便一个’意义时,用作代形容词,例如:первая попавшаяся женщина (随便碰上的一个女人),поднять бурю из-за первого пустяка (为随便一点小事就大闹特闹)。但是,当первый表示‘第一道菜(指汤)’时,用作名词,例如:Что сегодня на первое? (今天第一道菜吃什么?),отказаться от первого (不要第一道菜)。
词汇—语义变体和词一样,是由符号和意义两方面组成的。由于俄语单词первый的多义性,不同的词汇—语义变体与一定的词汇意义、词类属性相对应。