从电影文本的角度出发,学界对于冯小刚电影艺术的研究突出集中在其电影中语言和叙事两个方面。
(1)幽默的台词语言
冯氏电影中一个突出的特色便是电影中充满京味儿的幽默语言。电影中的语言台词戏谑、讽刺又透着机智和狡黠,在塑造人物形象方面发挥了巨大的作用,将流行于主流文化中的宏大、崇高、伟大等严肃的精英文化进行解构调侃。荧幕中属于普通小人物的生活被充满生活智慧的语言勾勒的生动有趣。可以说,冯氏贺岁片就像一部流行语的制造机器,每一部作品在上映后都能成为观众津津乐道的话题。
翁颖萍在《冯小刚电影幽默语的“偏离”修辞研究》中指出冯小刚电影中的幽默语通过通过“正偏离”的修辞手法,与日常生形成对比 、偏差,从而超出观众的心理期待,在这种打破预设的重建过程,产生出强烈的“陌生化”的喜剧审美效果。[ 翁颖萍,冯小刚电影幽默语的“偏离”修辞研究【J】当代电影,2016年05期]
彭涛在2005年发表于《电影艺术》中得《冯小刚贺岁片戏剧话语的建构》一文中认为,冯小刚的电影有着很强的“假定性”,在这种“假定性”所营造出的“喜剧域”中,导演通过“互文”的手法建构出独特的幽默话语,电影中的台词语言通过和“电影”、“文学”、“影像”、“商业文化”、“社会现实”产生互文关系表达导演对于社会现象的讽刺和批判。[ 彭涛,冯小刚贺岁片戏剧话语的建构【J】电影艺术,2005年01期]
梁金花发表在《电影评介》中《冯小刚电影语言——陌生化的美学价值》一文将冯小刚电影喜剧效果的成功归结于导演对于“陌生化”手法的运用。[ 梁金花,冯小刚电影语言——陌生化的美学价值【J】电影评价,2009年20期
]首先,方言在电影中增添了电影与生活的亲密感,其次,将生活中熟悉的词语进行改造和解构,这种“化腐朽为神奇”的改造在到达观众的时候便会与观众的常识和认知发生作用,令人忍俊不禁。最后,对白语言的“错位”使用也是“陌生化”手法的一部分,通过对语言运用的时间、地点、人物的“错位”达到调侃与讽刺的效果。
除了上述提到的夸张、讽刺、错位等修辞手法外,董敏霞的《浅析冯小刚电影的语言修辞基调》中还提到冯氏电影中语言的“别解”和“婉曲”修辞,即“利用与大语境的预设信息”的曲解调侃,造成观众的心理预期落空反而给人以捧腹的喜剧效果。[ 董敏霞,浅析冯小刚电影的语言修辞基调【J】电影文学,2012年07期]总而言之,冯小刚运用丰富的修辞手法来设计电影中的语言台词,这些语言的动人源于导演对于大众文化以及现代社会生活的深刻洞察以及天马行空的想象力。