总的来说,南亚学生性别不同,中文学习策略的使用并没有显著差异,但就具体策略而言,有四种策略的使用男生和女生之间的差异很显著:一是“我会拆解中文单词,找出我所知道的内容,这样才能理解整个单词的含义”(Q21);二是“在学习中文时,我尽量不翻译中文和我的母语”(Q22);三是“当别人讲汉语时我会留意听”(Q32);四是“我有一个明确的目标,对于如何提高中文技能”(Q37)。前两项属于认知策略,后两项属于元认知策略。在这四项具体差异里,女生表现出来了比男生更多地有意识地使用这些策略,这与男女生在认知心理方面的差异有一定的关系,同时这也影响了男女生汉语学习的成效的差异。
不同年级的南亚来华医学生在使用汉语学习策略方面存在显著差异,一年级学生整体策略的使用是相对较高的,其次是四年级、三年级,二年级相对最少使用策略。这样就形成了低年级和高年级使用策略更为频繁的格局,这可能与医学留学生汉语课程设置及与医学课程临床见习的需要有一定的关联。目前,大多数招收六年制临床医学(全英文授课)的院校都是“2+2”的汉语课程模式,两年的基础汉语和两年的医学汉语。在基础汉语阶段,一年级由于刚刚进入目的语环境,大多数学生对汉语和中国的环境处于跨文化的蜜月期,持有强烈的求知欲和融合愿望,所以在一年级阶段表现出了学习策略的高频使用。其次,一年级学生医学课程相对较少,也客观上为汉语学习提供了时间上的保障。而到了二年级,随着汉语学习的程度加深,医学课程都是以英文授课,学生在汉语课堂以外接触中文的机会主要看个人的意愿和主动程度,当达到一定的瓶颈期后,学生对汉语难免表现出一定的畏难情绪和一段时间的松懈;另一方面,他们离毕业还早,对未来汉语在学业发展中的地位也不是很明确,因此有些学生产生了对汉语学习需求的迷茫感,故而呈现出二年级的学生汉语学习策略使用较低的现象。而随着学习进程的深入,到了三年级,开始进入医学汉语,相对于基础汉语来说,医学汉语作为专门汉语加入了很多医学专业术语,无论从词汇还是语法、语用上都对学生提出了更高的要求,加之三年级开始进入临床见习,其间与医生和病患中文交流的必然要求也会让学生在心理上重新调整对汉语的态度并重拾信心,开始找回刚开始学习汉语时的积极状态。到了四年级,学生正式进入临床实习期,写病历、看病历、查房等日常学习活动对学生的汉语水平提出了更高的要求,因此,四年级学生使用汉语学习策略也表现出较高的频率。