首页 » 投稿动态 » 最新目录 » 正文
《外文研究》2019年03期
 
更新日期:2023-11-09   来源:外文研究   浏览次数:104   在线投稿
 
 

核心提示:目录语言学研究汉语框式介词在+NP+L中方位词的隐现研究杨朝军;1-10+105英汉语义重合实现句法成分联结的认知机制李香玲;11-18+105

 
目录
语言学研究
汉语框式介词“在+NP+L”中方位词的隐现研究杨朝军;1-10+105
英汉语义重合实现句法成分联结的认知机制李香玲;11-18+105
汉语拟形话语的拓扑性质探究龙德银;19-24+105-106
多模态转喻视角下中国外交理念的外宣建构田野;张建丽;25-30+106
俄语广告语篇的信息性研究马亮;31-36+106
会讯一则
新时代、新文科、新话语:第二届中国外国文学研究高峰论坛10
文学研究
蝴蝶迷情下的颠覆与建构:《蝴蝶君》的跨文化解读刘桂杰;37-42+106-107
现代小说《身着狮皮》与古巴比伦史诗《吉尔伽美什》的互文性刘丹;43-49+107
《砌石与寒山诗》:禅意浓厚的劳动礼赞闵瑞琪;50-55+107
被钩住的裙子与扫不净的灰尘——论《伊芙琳》中的性别政治观陈明伦;56-59+107-108
翻译研究
现代翻译理论话语中的“言意之辨”章艳;60-65+108
杜博妮翻译研究:问题与前景李翼;66-71+108
基于认知“识解机制”的许渊冲唐诗英译策略研究蔡欣洁;72-76+108-109
后殖民反讽视域下的不平等条约解读——以中英《南京条约》为例王永江;77-82+109
对外传播视阈下的《厉害了我的国》字幕英译研究魏海波;83-90+109
我国近十年来翻译教学研究课题选择述略(2008~2018)肖娴;江蓝梦;91-95+109-110
书刊评述
多模态语篇翻译的语用关联视角——《多模态语用学和翻译:源语语篇分析的新模式》述评许文涛;96-99+110
翻译研究的跨学科路径:翻译的政治生态学探索——克朗宁《生态翻译:人类世时代的翻译与生态学》述评张小丽;100-104+110
征订启事 欢迎赐稿 欢迎订阅111
点击在线投稿 
 

上一篇: 《外文研究》2019年03期

下一篇: 《外文研究》2019年03期

 
相关投稿动态
 
 
 
 
 
 
 
相关评论
 
分类浏览
 
 
展开
 
 
 

京ICP备2022013646号-1

(c)2008-2013 聚期刊 All Rights Reserved

 

免责声明:本站仅限于整理分享学术资源信息及投稿咨询参考;如需直投稿件请联系杂志社;另涉及版权问题,请及时告知!