目录
语言学研究
危机语境下的信任修复话语分析——以水滴筹CEO致歉信为例郑晓梅;吴嘉平;1-7+105
相互事件语言类型学研究的多维考察俞琳;8-18+105
文化符号学视阈下的俄语成语文本解读宋建华;19-24+105-106
文学研究
大江健三郎《别了,我的书!》的互文性叙事与晚期风格兰立亮;25-32+45+106
论《赛姆勒先生的行星》中宏大叙事的解构朱玉英;33-38+106
探析《赫索格》中浪漫主义的“记忆之场”蔡沛珊;39-45+107
Love and politics in The Tempest周荃;46-54+107
当代汉学家中国文学英译专栏
译无定法 殊途同归——陈顺妍英译《灵山》的当下启示朱振武;邬昌玲;55-60+107-108
金凯筠的异译及其意义钱屏匀;张怡文;61-69+108
翻译研究
翻译理论与实践互动模式:一种研究变译的视角文军;70-73+108
修辞认知的移植与拓展:从修辞学到翻译学冯全功;74-79+88+109
中国翻译理论研究综述(2000~2019)——以《中国翻译》文献计量研究为例刘虎;80-88+109
书刊评述
一部文学跨学科研究的力作——评《文学阅读的文本世界研究——认知诗学与文学批评的界面》宋杰;89-94+109-110
语言服务的学术话语体系构建——《语言行业研究布鲁姆斯伯里指南》述评熊瑾如;王少爽;95-100+110
《认知语言学—核心话题》评介王维芬;邓宇;101-104+110
《外文研究》2021年总目录111-113
征订启事 欢迎赐稿 欢迎订阅114