目录
语言研究
语法系统对构式选择的制约——英汉比较结构差异的原因刘芬;石毓智;2-8
再谈阻断效应王莹莹;潘海华;9-19
作格系统的运作机制与语篇功能苗兴伟;梁海英;20-29
提问—回答序列第三话轮的“(你)意思(是)+X”于国栋;郭慧;吴亚欣;30-38
汉语动宾间时量和动量成分性质再探李旭平;段文华;39-51
语言研究的超学科意识程琪龙;52-60
论语义波的显性识解:以科学语篇为例罗载兵;61-71
汉语列锦诗句认知建构机制研究钟书能;王雪乔;72-80翻译研究
再谈翻译学语境中的“交互主体性”张琳;81-90
当代形象学视角下《侠女奴》汉译本研究马祯妮;91-98
图像小说中的边界写作:多元文化身份与翻译王悦晨;99-110
汉英文学翻译中的无生命主语句式冯聪;冯庆华;111-120
与时俱进创新翻译——论数字化时代中国典籍复译龙明慧;121-128其他
上海外语教育出版社推出“学术研究方法指导手册”丛书130