首页 » 投稿动态 » 最新目录 » 正文
《外国语文》2018年05期
 
更新日期:2024-01-15   来源:外国语文   浏览次数:374   在线投稿
 
 

核心提示:目录翻译与中国海外形象塑造专栏翻译与中国海外形象塑造栏目主持人语祝朝伟;1《政府工作报告》英译文本的语言特征与文本效果研究

 
目录
翻译与中国海外形象塑造专栏
“翻译与中国海外形象塑造”栏目主持人语祝朝伟;1
《政府工作报告》英译文本的语言特征与文本效果研究——一项基于语料库的研究胡开宝;田绪军;1-11
中国小说翻译过程中的文学性再现与中国文学形象重塑孙会军;12-15
译写融合与中国事件的国际话语书写方案——中外主流媒体十九大报道话语书写方式研究赵奂;16-23
外宣翻译中的源语顺应白蓝;24-29外国文学与文本研究
文学价值的生成——论对韦勒别克创作的争议张亘;30-37
约翰·邓恩神学诗歌伦理思想研究李正栓;马洋洋;38-43
地域、国家与世界——《云雀之歌》中现代性的三重视野张健然;44-50
霍夫曼斯塔尔哑剧《学徒》中的理性批判、舞蹈与仪式性刘永强;51-56
“我是谁?”:论华裔美国小说中的欧亚裔混血身体书写潘敏芳;蒲若茜;57-63
“天使”与“魔鬼”的较量——《教堂尖塔》中乔斯林的心际思维解读施媛;64-68
新世纪我国英语文学研究发展轨迹——基于国家社科基金项目的定量分析张剑锋;69-80
英国海洋小说中的海盗书写与重构郭海霞;81-86外国语言研究
论生态文明与当代国家话语构建林克勤;87-93
国外学术英语写作评估研究述评齐曦;94-101
再谈维特根斯坦的“私有语言”问题梅杰吉;102-106
多模态隐喻研究20年(1998—2017)——理论、实践与进展陈风华;胡冬梅;107-113翻译研究
越南语专有名词汉译问题的探索——以人名地名为例罗文青;114-119
抗战时期中国翻译官的身份与角色肖志兵;孙芳;120-126
基于语料库的《论语》两个英译本的翻译风格研究蔡永贵;余星;127-136外语教育与教学论坛
英语写作评分标准模型的建构及其效度研究吴雪峰;柳烨琛;殷缘;137-146
大学英语教材的生态评估常远;147-154
论外语教学中跨文化交际能力的培养傅蜜蜜;155-160
《外国语文》征订启事 欢迎赐稿 欢迎订阅161
点击在线投稿

 

上一篇: 《外国语文》2018年05期

下一篇: 《外国语文》2018年05期

 
相关投稿动态
 
 
 
 
 
 
 
相关评论
 
分类浏览
 
 
展开
 
 
 

京ICP备2022013646号-1

(c)2008-2013 聚期刊 All Rights Reserved

 

免责声明:本站仅限于整理分享学术资源信息及投稿咨询参考;如需直投稿件请联系杂志社;另涉及版权问题,请及时告知!