首页 » 投稿动态 » 最新目录 » 正文
《广东外语外贸大学学报》2020年01期
 
更新日期:2023-05-05   来源:广东外语外贸大学学报   浏览次数:76   在线投稿
 
 

核心提示:目录欧美文学研究陀思妥耶夫斯基笔下温顺的人与圣像俞航;5-16+157莎士比亚戏剧的早期版本研究彭建华;17-24+69+157《无声告白》的

 
目录
欧美文学研究
陀思妥耶夫斯基笔下“温顺的人”与圣像俞航;5-16+157
莎士比亚戏剧的早期版本研究彭建华;17-24+69+157
《无声告白》的伪装行为书写张莘梅;25-32+157
《标本师的魔幻剧本》——对大屠杀的非写实言说彭绍辉;麦永雄;33-41+157
《迷失在开心馆中》的后现代元空间——一个空间批评的新视角梅笑寒;42-50+158
《疾病解说者》中移民的身份建构——以舌尖上的隐喻解读为视角黄新辉;51-58+158东方文学研究
伊拉克战争悼歌的回响——评艾哈迈德·萨达维《巴格达的弗兰肯斯坦》任宏智;59-69+158
菅原道真与渤海使的诗赋外交——以《菅家文草》所载诗群及诗序为中心徐臻;70-79+158-159美国文学研究专题
《高城堡里的人》的新历史主义解读雷碧乐;张进;80-88+159
责任的缺失:奥尼尔戏剧家庭伦理叙事解析王占斌;89-97+159
坏女人、妓女与新女性:《太阳照样升起》中的女主人公形象考辨覃承华;98-109+159文学理论与批评
朱迪斯·巴特勒的文学评论与主体解放话语批判孙颖;110-119+159-160
关于“真相”的质疑与信念——论朱利安·巴恩斯的历史观黄莉莉;120-127+160文学翻译研究
歌曲翻译研究:基本范式、理论框架与前景展望方仪力;128-136+160
中国古代文论的英译阐释与中西诗学会通——以《二十四诗品》英译研究为例秦中书;137-146+160
论译本中作品名的处理原则——以思果译作中的作品名为例吴术驰;147-156+160
点击在线投稿

 

上一篇: 《广东外语外贸大学学报》2020年01期

下一篇: 《广东外语外贸大学学报》2020年01期

 
相关投稿动态
 
 
 
 
 
 
 
相关评论
 
分类浏览
 
 
展开
 
 
 

京ICP备2022013646号-1

(c)2008-2013 聚期刊 All Rights Reserved

 

免责声明:本站仅限于整理分享学术资源信息及投稿咨询参考;如需直投稿件请联系杂志社;另涉及版权问题,请及时告知!