曾用名
外国法译评;法学译丛
本刊诞生于1962年,乳名《法学研究资料》,专事译介以前苏联为主的外国法学,然刊行不久便夭折于"文革"的疾风暴雨之中。1979年复刊,易名《法学译丛》,1993年再度更名为《外国法译评》,2001年最后定名为《环球法律评论》。刊名几易,折射出我国法律史的一段辛酸曲折而又进取日新的历程。
1979年,严寒过后,万物复苏,民主法制的呼声伴随着改革开放的鼓点响彻神州大地。本刊顺势乘风,以《法学译丛》为名复刊,直接译介外国法,历经十五载,为我国的立法、司法、法学教育和研究事业提供了大量可供借鉴的外国法文献;继以《外国法译评》为号,从简单翻译外国法进入到译评兼顾的时期。
本世纪初,我国已基本告别了无法可依的时代,国人也基本看清了外国法制的基本面,还努力深化对各主要国家法制的研究,关注其发展。为顺应新形势、新需求,本刊再度更名为《环球法律评论》。
本刊目前的宗旨是:比较研究中国法与外国法以及各国法之间的利弊得失,优劣高下,以便同仁悟取舍之正道,得法意之真髓。本刊既倡导宏观的、体系的、基础理论的比较研究,也注重微观的、个别的、具体的法律制度的比较研究。我们不仅要用中国法的眼光透视外国法,也要用外国法的眼光来透视中国法。改革开放以来,中国的国际地位不断提高,国际影响力与日俱增,国际话语权越来越大。因此本刊将更加重视国际法。相应地,我们开辟了"主题研讨"、"理论前沿"、"环球评论"、"国际法研究"等栏目。
经过数年努力,本刊已成为以研究外国法、比较法、国际法为重点和特色的法学核心期刊。洋为中用,是本刊的出发点和归属。我们研究比较法和外国法是为了中国法学和法律的发展。在重点研究外国法的同时,本刊将更加关注中国法学和法律的重点问题和特色问题。本刊的改进与发展,体现了与时俱进、顺应潮流与需求的精神。
各位读者、作者以及所有关心、支持和爱护本刊的朋友们,《环球法律评论》是大家的刊物,是全球法律人共同的园地。让我们携起手来,同心栽培,合力浇灌;让民主和法治的幼苗在中国这片贫瘠但却充满生机、古老而又永葆青春的土地上长成参天大树,盛开鲜艳的花朵,结出丰硕的果实!
主要栏目
主题研讨、世纪回眸、理论前言、介绍与评论、书评、立法研究、外国译文选期刊信息
ISSN:1009-6728
CN:11-4560/D